Title

Valid CSS! Valid XHTML

Diese Webseite
"Ferienhaus Villa Samui" entspricht den bestehenden Standards des CSS & XHTML
und ist geprüft vom
WorldWideWeb Consortium

Thailand Holiday Villas - Einblick in die Sprache von Thailand

Kleine Warnung vorab! Die thailändische Sprache ist tonorientiert, was bedeutet, das eine abweichende Betonung des Wortes auch ein anderes Wort darstellt. Somit ist das oberste Gebot, die richtige der verschiedenen Tonarten zu treffen, um nicht irgendetwas zu sagen, was man gar nicht sagen wollte oder für die Einheimischen keinen Sinn ergibt.

Es gibt insgesamt 5 verschiedene Tonarten: den mittleren, den hohen, den tiefen, den steigenden und den fallenden Ton.

- der mittlere Ton ist ein gleichbleibender Ton im mittleren Bereich
- der hohe Ton wird etwas weiter nach oben betont (wie wir es z.B. mit Fragewörtern am Ende eines Satzes tun)
- der tiefe Ton wird etwas weiter nach unten betont
- der steigende Ton beginnt im tiefen Bereich, wird dann nach oben gezogen und endet mit einem hohen Ton
- der fallende Ton beginnt im hohen Bereich, wird dann nach unten gezogen und endet mit einem tiefen Ton

Erschrocken? Keine Angst, mit der Zeit kommt man hinter das Geheimnis und Übung macht schließlich den Meister. Die thailändischen Gastgeber sind in der Regel sehr freundliche und tolerante Menschen. Sie werden Ihnen als Fremden kleine Fehler im Umgang mit der Sprache verzeihen und diese bei Bedarf berichtigten, so das es mit jedem weiteren Versuch besser wird. Auf jeden Fall sehen die Thais es gerne, wenn sie als Gast die lokale Sprache verwenden und werden Ihnen hierfür einigen Respekt zollen.

„Kha“ und „Krap“ - ein kleines Zauberwort, welches es zu beachten gilt. Am Ende einer Bitte, einer Frage und vieler Aussagesätze sollte die Frau das Wort „Kha“ und der Mann das Wort „Krap“ verwenden. Es ist zwar nicht zwingend notwendig, macht den Satz aber höflicher und Sie somit zu einem Menschen mit Umgangsformen, was hier sehr wichtig ist. Es gibt hierfür zwar keinen direkten Vergleich in der deutschen Sprache, man kann es aber am ehesten mit unserem Wort „Bitte“ vergleichen, dem wir ja auch einen entsprechend hohen Stellenwert zuordnen.

1. Grundlegende Wörter

Danke Kop Khun kha/krap)
Vielen Dank Kop Khun maak (kha/krap)
Entschuldigung Kor thoot (kha/krap)
Guten Morgen/Tag/Abend Sawadii (kha/krap)
Auf Wiedersehen la gon (kha/krap)
Verstehen Sie das Kao djai mai
Ich habe verstanden Kao djai (kha/krap)
Ich verstehe das nicht Mai kao djai (kha/krap)
Sprechen Sie bitte etwas langsamer Puud tscha tscha noi (kha/krap)
Ich kann nicht thailändisch sprechen Puud passa Thai mai dai
Ja Tschai
Nein Mai oder Mai Tschai
Ich Tschan (für die Frau), Phom (für den Mann)

2. Im Restaurant

Ich hätte gerne ... Tschan/Phom tschoob
scharf saure Suppe mit Garnelen Tom Yam Gung
Kokoscremesuppe mit Huhn Tom Yam Gai
Grünes Curry mit Huhn Gaeng Kiau Wahn Gai
Nussiges Curry mit Rindfleisch und Süsskartoffeln Gaeng Massaman
Mildes gelbes Curry (indische Art) mit Huhn Gaeng Garie Gai
Gebratener Reis mit Huhn/Schwein/Meeresfrüchte Khao Phad Gai/Moo/Thalee
Gebratenes Gemüse mit Huhn/Schwein/Meeresfrüchte Phad Phak Gai/Moo/Thalee
Gebratene Nudeln mit Gemüse, Erdnusssplittern und Ei Phad Thai
Gebratenes Gemüse in süß-saurer Sosse mit Huhn/Schwein/Meeresfrüchte Phad Pliau Wahn Gai/Moo/Thalee
Papaya Salat Som Tam
Spiegelei Khai Dao
Bitte nicht so scharf Mai Paed (kha/krap)